Форум фан-клуба "Мир Смешариков" https://smeshariki-mir.ru/forum/ |
|
Обсуждение и дополнение раздела "Тексты песен" https://smeshariki-mir.ru/forum/viewtopic.php?f=44&t=198 |
Страница 20 из 53 |
Автор: | SeDoV [ Пн май 22, 2017 8:25 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Обсуждение темы "Тексты песен" |
Artyom писал(а): Seyder писал(а): 1. Мне кажется, в последнем романсе из серии "Музотерапия" всё таки не "Все поют соловьи", а "Не поют соловьи". Оригинальный текст романса вообще звучит так: Ночь светла, над рекой тихо светит луна, И блестит серебром голубая волна. Темный лес... Там в тиши изумрудных ветвей Звонких песен своих не поет соловей. Но, возможно, в смешариках слова немного изменены. Нет, не изменены. Просто были записаны на слух. Вставил оригинальный текст на сайт |
Автор: | Seyder [ Вт май 23, 2017 5:03 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Обсуждение темы "Тексты песен" |
Кстати, в песне "It`s so easy" есть фраза "Cannot do it". Насколько я помню, в английском языке предложение без подлежащего не может быть. Есть вариант, что там "I can`t do it". Правда, слышится там именно "Cannot do it". Если это какой-нибудь оборот речи, то извините, я, к сожалению, не полиглот. P.S. "Под луной расцвели голубые цветы, Они в сердце моем пробуждают мечты. К тебе в грезах лечу, твоё имя твержу, В эту ночь о тебе, милый друг, всё грущу." Такого там точно нет, во всяком случае, если я не сошёл с ума. С остальным согласен. |
Автор: | SeDoV [ Ср май 24, 2017 2:24 am ] |
Заголовок сообщения: | Re: Обсуждение темы "Тексты песен" |
Seyder писал(а): Кстати, в песне "It`s so easy" есть фраза "Cannot do it". Насколько я помню, в английском языке предложение без подлежащего не может быть. Есть вариант, что там "I can`t do it". Правда, слышится там именно "Cannot do it". Если это какой-нибудь оборот речи, то извините, я, к сожалению, не полиглот. P.S. "Под луной расцвели голубые цветы, Они в сердце моем пробуждают мечты. К тебе в грезах лечу, твоё имя твержу, В эту ночь о тебе, милый друг, всё грущу." Такого там точно нет, во всяком случае, если я не сошёл с ума. С остальным согласен. В английском языке могут быть фразы без подлежащего в разговорной речи и в просьбах/приказах (подай , принеси итп) В текстах на сайте по возможности представлены полные варианты текста, а не краткие как в мультфильме. Не только в этой песне больше куплета чем в мультфильме. Было ещё несколько где в клипе или ещё где-то был расширенный вариант текста (точно было одиночество, остальные не помню) |
Автор: | SeDoV [ Ср май 24, 2017 3:00 am ] |
Заголовок сообщения: | Re: Обсуждение темы "Тексты песен" |
Число 3 Раз, два, три, четыре, пять. Нам не хочется скучать. Будем числа изучать. Раз, два, три, четыре, пять. Раз, два, три, четыре, пять. Нам сегодня повезло. Изучаем мы число. Посмотри-ка посмотри И запомни - это три. Три котёнка, Три слонёнка, Три весёлых поросёнка. Даже, Ёжик **** Ровно трижды вдруг чихнул. Нам сегодня повезло. Изучаем мы число. Посмотри-ка посмотри И запомни - это три. |
Автор: | Seyder [ Чт июн 01, 2017 6:06 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Обсуждение темы "Тексты песен" |
Песня из "О, благодарная" Как то так. |
Автор: | Seyder [ Чт июн 01, 2017 7:00 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Обсуждение темы "Тексты песен" |
Песня из серии "Петя Юрского периода". (3 куплет почти не слышно) Оригинальный текст: |
Автор: | romnick98 [ Пт июн 02, 2017 8:54 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Обсуждение темы "Тексты песен" |
Seyder писал(а): -------------кашей маннной --------------------панамой ---------------------------- ---------------------------- Я съем кастрюлю с кашей манной, Надену фрак с пана-панамой, Чтоб стало ясно папе с мамой, Что было всё (тут не расслышал) совсем не зря! |
Автор: | SeDoV [ Пт июн 02, 2017 9:09 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Обсуждение темы "Тексты песен" |
romnick98 писал(а): Seyder писал(а): -------------кашей маннной --------------------панамой ---------------------------- ---------------------------- Я съем кастрюлю с кашей манной, Надену фрак с пана-панамой, Чтоб стало ясно папе с мамой, Что было всё (тут не расслышал) совсем не зря! Спасибо. А что в "числе 3" сделал Ёжик? Тоже не расслышал |
Автор: | romnick98 [ Пт июн 02, 2017 9:13 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Обсуждение темы "Тексты песен" |
Из серии "Мечта всей жизни". Оба исполнения. |
Автор: | romnick98 [ Пт июн 02, 2017 9:15 pm ] |
Заголовок сообщения: | Re: Обсуждение темы "Тексты песен" |
SeDoV писал(а): Спасибо. А что в "числе 3" сделал Ёжик? Тоже не расслышал "Даже Ёжик, сев на стул, Ровно трижды вдруг чихнул". |
Страница 20 из 53 | Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ] |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |