Перевод: О, любовь моя, твоё дыхание — Как ветер в мандариновой роще, Твоя поступь легче крема на бисквитных пирожных, Твои губы ярче вишнёвого джема, От твоего взгляда моё сердце дрожит, как пустой холодильник. Когда я смотрю на тебя, Я забываю про всё на свете, Я забываю про свой голод.
_________________ Искатель вырезанных сцен из "Смешариков" и разных вариантов - это я! У меня все любимые Смешарики. Автор сообщества Смешарики: они повсюду!!
В Как жаль, что мне так хочется спать моё дополнение не туда вставили (надо было перед "Нельзя прожить как будто понарошку"). Также там стоит незакрытый тег.
_________________ Я обожаю смешариков. И я уверен, что они будут жить вечно.
Зарегистрирован: Сб сен 05, 2009 12:55 am Сообщений: 3814
Любимый смешарик: Лосяш
Заслуженная репутация: 774
Belchun писал(а):
В Как жаль, что мне так хочется спать моё дополнение не туда вставили (надо было перед "Нельзя прожить как будто понарошку"). Также там стоит незакрытый тег.