Самодельные шрифты, относящиеся к смешарикам, автора KAP-KAPbl4
Smeshariki 3.0 - шрифт из серий 10-78 (ориентировочно) классического сериала. Не закончен. Картинка превью | Развернутое описание см. в этом посте чуть ниже
См. также уже имеющиеся в сети шрифты Smeshariki 2007 - другая версия шрифта из названий серий ExposureCTwo - шрифт из титров классики
----------------------------------------------------------------------------------- Тема так называется, потому что здесь я буду выкладывать шрифты смешариков моего собственного производства (да-да, и этим я тоже теперь занимаюсь ). Сейчас работаю над первым шрифтом, это шрифт, использовавшийся с примерно 10 серии по 2007 год. Тестовая версия доступна здесь, есть почти все ЗАГЛАВНЫЕ БУКВЫ русского алфавита. Планируется сделать все вариации смешариковского шрифта, использующиеся в разные промежутки времени. Вопрос к форумчанам: где можно и надо ли брать angliskie bukvy, ни в одной из серий их нет?
В игре "Круглая компания" при вводе имени посмотрите.
_________________ Искатель вырезанных сцен из "Смешариков" и разных вариантов - это я! У меня все любимые Смешарики. Автор сообщества Смешарики: они повсюду!!
_________________ Искатель вырезанных сцен из "Смешариков" и разных вариантов - это я! У меня все любимые Смешарики. Автор сообщества Смешарики: они повсюду!!
https://yadi.sk/d/ZtlulFwgpGnAuQ Теперь присутствуют все заглавные и строчные русские буквы и точка, а также цифры 1, 4, дефис и значок градуса сами догадайтесь откуда. Остальное вроде бы присутствует только в переделанной версии, а из "Круглой компании" буквы слишком мелкие.
Aloha писал(а):
Ещё можно сделать шрифт из титров.
Обязательно сделаю, но попозже. Кстати, по-моему, в титрах смешариков и названиях пинкода, спорта и ТДС одинаковый шрифт. Offtopic Меня можно называть и на "ты"
Могу. Но я уже писал выше, что мне кажется, в титрах 2д смешариков и названиях новых серий совершенно одинаковый шрифт. Только в названиях буквы только ЗАГЛАВНЫЕ, а в титрах еще и строчные.
Могу. Но я уже писал выше, что мне кажется, в титрах 2д смешариков и названиях новых серий совершенно одинаковый шрифт. Только в названиях буквы только ЗАГЛАВНЫЕ, а в титрах еще и строчные.
В названиях не только заглавные буквы. В названии Горшочек не вари были и строчные.
_________________ Я обожаю смешариков. И я уверен, что они будут жить вечно.
Тестовая версия английской раскладки готова. Как посоветовал Алоха, буквы частично взяты из "Круглой компании". Но все те буквы, которые один в один с русскими, конечно, взяты из серий. Итак, вот все буквы: Некоторые буквы надо будет исправить, это D, S и предположительно U. Остальные выглядят неплохо.
Обязательно сделаю, но попозже. Кстати, по-моему, в титрах смешариков и названиях пинкода, спорта и ТДС одинаковый шрифт.
В таких играх, как "Компьютер Ёжика" или "Нюша-принцесса" при вводе имени есть шрифт из титров.
_________________ Искатель вырезанных сцен из "Смешариков" и разных вариантов - это я! У меня все любимые Смешарики. Автор сообщества Смешарики: они повсюду!!