Зарегистрирован: Вт май 17, 2011 8:49 pm Сообщений: 1132 Откуда: Россия
Любимый смешарик: Пин
Заслуженная репутация: 37
Nuyasha писал(а):
А зачем придумывать закрученные названия? Это такая фишка? =)
Ну, большую часть серий заграницей переводят с фантазией. Например, у нас ,,Ее звали Нюша,, , в Германии переводится как ,,Mein Name ist Pinky,, (,,Мое имя Нюша,,)
А зачем придумывать закрученные названия? Это такая фишка? =)
Ну, большую часть серий заграницей переводят с фантазией. Например, у нас ,,Ее звали Нюша,, , в Германии переводится как ,,Mein Name ist Pinky,, (,,Мое имя Нюша,,)
Ну нет... Здесь смысл не меняется. Её звали - её и зовут. А вот, например, театр и эмоции для героев - не сочетается.
НАВЕРНО НАШИХ попросили нарисовать такие буквы! вот исчо: реветь так реветь-cry cry cry and once again чужие голоса-this is not our words! кто дергает за ниточки-thread throughout или puppet марафонец-Barash(или кто он у них там) run, run!
Чужие голоса - если в таком духе, то уже "This isn't (is not) our voices!"
Предлагаю понятные названия: Скамейка - The bench Принц для Нюши - Rosa's prince Фанерное солнце - The plywood sun Куда уходит старый год? - Where is the old year? Энергия храпа - The energy of snoring Железная няня - The robot-nurse Подарок судьбы - The gift from fate Кто первый? - Who will be the first? Некультурный - Without culture Забытая история - History without reader Рояль - The grand piano Как собрать друзей по-быстрому - What you have to do that to collect your friends Телеграф - The telegraph Коллекция - The collection Лили - Lili Биография зонтика - The biography of an umbrella Ля - The la Путь в приличное общество - The way of the culture День рождения Нюши - Rosa's birthday Гольф - The golf Полёты во сне и наяву - The flight on the sky and on the earth Событие века - The great event Как стать звездой - How be a star Новые зубы Кроша - The new teeth of Krash Балласт - The ballast Рецепт хорошего отдыха - The good relaxation recipe Водные процедуры - The water procedures Красота - The beauty Последняя радуга - The last one rainbow Большие гонки - The big race Магнетизм - The magnetics Тайное общество - The secret society Что нужно всем - What must have everybody Торжество разума - The triumph of mind Живые часы - The clock with heart Это сладкое слово "мёд" - This sweet word "honey" Играй гармония - Play, harmony Горы и конфеты - Mountains and candy Талисман - The magic amulet Страшилка для Нюши - The scary story for Rosa Маленькое большое море - The small large sea Операция "Дед Мороз" - The mission "Santa Claus" Думаю ли о нас на звёздах? - Do they think about us on the stars? Приятные новости - The good news Бабочка - The butterfly Археология - The archeology Метеорология - The meteorology Танцор диско - The active dancer Мыльная опера - The soap opera Долгая рыбалка - The long fishing Ремонт - дело коллективное - The repair - collective activity Обещание - The true word Педагогическая поэма - The pedagogical poem Прощай, Бараш! - Goodbye, Wally! Мисс Вселенная - The miss of Universe — 41 °C - — 41 °C Футбол. Тайм 1-2 - The football. Half 1-2. ОРЗ - ARD Снотворец - The creator of sleep В начале было слово - The word was at first Ульи Копатыча - Berry's hives День справедливости - The day of the performing laws Кардебалет - The kardebalet Дар - The special power Большой куш - The large jackpot Невоспитанный клон - The clone without culture Основной инстинкт - The main instinct Масленица - The festive week of Spring Ежидзе - Ezhidze Как здорово сочинять стихи - How cool compose poetry Ёжик и здоровье - Joshi ana helth Биби и его папа - Bibi and his dad Моя прелесть - My fascination Двигатель прогресса - The motor of progress Маскарад - The fancy-dress ball Бойкот - The boycott Каникулы Биби - Bibi's holiday Космическая одиссея. Эпизоды 1-2 - The cosmic odyssey. Episodes 1-2. Скверная примета - The omen is bad Личная жизнь - The own life Роман в письмах - The romance in the letters Плюс снег, минус ёлка - Plus the snow, minus the fir-tree Её звали Нюша - Her name was Pinky Ёжик в туманности - Joshi in the nebula Взаперти - Inside the prison Линии судьбы - The lines of the fate Трюфель - The truffle Реалист - The realist Аноним - The unknown Куда приводят желания - Where to lead the dreams Край Земли - At the edge the Earth Полоса невезения - The strip of failure Кулинария - The cookery Секрет Гудини - Gudini's secret Комната грусти - The room of sad emotion Вестибулярный аппарат - The vestibular apparatus Герой Плутона - The Pluton's hero Смысл жизни - The meaning of life Настоящие ценности - The real exuberance Счастьемёт - The happiness machine Лабиринт - The place without exit Зачем нужны друзья? - Why existing friends? Комната смеха - The room of laugh Новогодняя почта - The celebratory post office Самооборона без противника - The self-defense without a rival Самое главное - The main Остальное выложу завтра. Переводила сама.
Зарегистрирован: Ср фев 23, 2011 9:09 am Сообщений: 4294 Откуда: Караганда, Казахстан
Любимый смешарик: Пин
Заслуженная репутация: 1515
Nuyasha писал(а):
Предлагаю понятные названия: Скамейка - The bench Принц для Нюши - Rosa's prince Фанерное солнце - The plywood sun Куда уходит старый год? - Where is the old year? Энергия храпа - The energy of snoring Железная няня - The robot-nurse Подарок судьбы - The gift from fate Кто первый? - Who will be the first? Некультурный - Without culture Забытая история - History without reader Рояль - The grand piano Как собрать друзей по-быстрому - What you have to do that to collect your friends Телеграф - The telegraph Коллекция - The collection Лили - Lili Биография зонтика - The biography of an umbrella Ля - The la Путь в приличное общество - The way of the culture День рождения Нюши - Rosa's birthday Гольф - The golf Полёты во сне и наяву - The flight on the sky and on the earth Событие века - The great event Как стать звездой - How be a star Новые зубы Кроша - The new teeth of Krash Балласт - The ballast Рецепт хорошего отдыха - The good relaxation recipe Водные процедуры - The water procedures Красота - The beauty Последняя радуга - The last one rainbow Большие гонки - The big race Магнетизм - The magnetics Тайное общество - The secret society Что нужно всем - What must have everybody Торжество разума - The triumph of mind Живые часы - The clock with heart Это сладкое слово "мёд" - This sweet word "honey" Играй гармония - Play, harmony Горы и конфеты - Mountains and candy Талисман - The magic amulet Страшилка для Нюши - The scary story for Rosa Маленькое большое море - The small large sea Операция "Дед Мороз" - The mission "Santa Claus" Думаю ли о нас на звёздах? - Do they think about us on the stars? Приятные новости - The good news Бабочка - The butterfly Археология - The archeology Метеорология - The meteorology Танцор диско - The active dancer Мыльная опера - The soap opera Долгая рыбалка - The long fishing Ремонт - дело коллективное - The repair - collective activity Обещание - The true word Педагогическая поэма - The pedagogical poem Прощай, Бараш! - Goodbye, Wally! Мисс Вселенная - The miss of Universe — 41 °C - — 41 °C Футбол. Тайм 1-2 - The football. Half 1-2. ОРЗ - ARD Снотворец - The creator of sleep В начале было слово - The word was at first Ульи Копатыча - Berry's hives День справедливости - The day of the performing laws Кардебалет - The kardebalet Дар - The special power Большой куш - The large jackpot Невоспитанный клон - The clone without culture Основной инстинкт - The main instinct Масленица - The festive week of Spring Ежидзе - Ezhidze Как здорово сочинять стихи - How cool compose poetry Ёжик и здоровье - Joshi ana helth Биби и его папа - Bibi and his dad Моя прелесть - My fascination Двигатель прогресса - The motor of progress Маскарад - The fancy-dress ball Бойкот - The boycott Каникулы Биби - Bibi's holiday Космическая одиссея. Эпизоды 1-2 - The cosmic odyssey. Episodes 1-2. Скверная примета - The omen is bad Личная жизнь - The own life Роман в письмах - The romance in the letters Плюс снег, минус ёлка - Plus the snow, minus the fir-tree Её звали Нюша - Her name was Pinky Ёжик в туманности - Joshi in the nebula Взаперти - Inside the prison Линии судьбы - The lines of the fate Трюфель - The truffle Реалист - The realist Аноним - The unknown Куда приводят желания - Where to lead the dreams Край Земли - At the edge the Earth Полоса невезения - The strip of failure Кулинария - The cookery Секрет Гудини - Gudini's secret Комната грусти - The room of sad emotion Вестибулярный аппарат - The vestibular apparatus Герой Плутона - The Pluton's hero Смысл жизни - The meaning of life Настоящие ценности - The real exuberance Счастьемёт - The happiness machine Лабиринт - The place without exit Зачем нужны друзья? - Why existing friends? Комната смеха - The room of laugh Новогодняя почта - The celebratory post office Самооборона без противника - The self-defense without a rival Самое главное - The main Остальное выложу завтра. Переводила сама.
Во-первых, названия бессмысленные, во-вторых, зачем переводить переведённые серии?
Зарегистрирован: Сб апр 16, 2011 3:24 pm Сообщений: 707 Откуда: Страна:(а ты как думаешь?) город:Люберцы
Любимый смешарик: Пин
Заслуженная репутация: 11
Nuyasha писал(а):
Proookbrother, по поводу смысла, мы уже обсудили с Rafael Santi. Переведённые серии переводим ради развлечения!
а точнее это я сказал......
вот: лунный заяц-New Moon with the hare рыдать так рыдать-weep or cry? черно-белое кино-Kikoriki and eighties (смешно правдо? ) библиотека-Code of the patriarch for women психолог-disembosom место в истории-place under the tree of stories
_________________ Not Ded. Still alive. Мой стим: feador300 Значит по всем вопросам в ПМ. Жалею, что за эти 5 лет не добился на этом форуме ничего и все сообщения набил во флудилке, толком ничего не сделав. Жду машину времени.
Такие уже есть, но я их просто сегодня посмотрела. Индийский чай- Indian tea Лунный заяц- Moonlight Bunny Аноним - anonym Биби и его папа- Bibi and his dad. Личная жизнь- Personal life